Jean-Louis Bonnot Michel Poncelet , collaborateur fidèle et zélé du ministre, est un vieux garçon guindé qui vit chez sa mère. Adaptations [ modifier modifier le code ] Un point caractéristique de l’écriture de la tragédie consiste à composer de longues tirades que le héros, planté au milieu de la scène, débite pendant un long moment pour raconter ses malheurs. Et Ben Travers appelait ses vaudevilles des comédies. Si la vitesse d’exécution est primordiale, il ne faut pas la confondre avec la précipitation.

Nom: panique au plazza
Format: Fichier D’archive
Système d’exploitation: Windows, Mac, Android, iOS
Licence: Usage Personnel Seulement
Taille: 60.76 MBytes

Si c’est ainsi, c’est que les personnages le sont aussi. Je crois qu’à la fin du spectacle tous les comédiens de Panique au Plazza auront beaucoup transpirés. Philippe Coïc Pascal Racan , un ministre important du gouvernement, s’est arrangé, dans le plus grand secret, pour passer la nuit au Plazza avec France Benamou Maria del Rio , la chargée de communication du leader de l’opposition. Les personnages se trouvent généralement dans des situations illicites, imprévues ou inattendues. C’est parfait et ce n’est pas top difficile, à mon avis, pour l’acteur. Pièce de théâtre britannique Pièce de théâtre des années Écrivez-nous un article d’environ cinq cents mots sur le Vaudeville.

Philippe Coïc Pascal Racanun ministre important du gouvernement, s’est arrangé, dans le plus grand secret, pour passer la nuit au Plazza avec France Benamou Maria del Riola chargée de communication ppazza leader de l’opposition. Dynamique et ambitieuse, France, pwnique parfait exemple de la nouvelle génération de femmes politiques qui s’est hissée aux plus hautes sphères du pouvoir, n’a pas renoncé à sa féminité.

Leur rendez-vous ferait scandale s’il venait à s’ébruiter, d’autant que Philippe est censé se trouver au même moment à l’Assemblée Nationale pour soutenir le Premier ministre.

Tous les deux sont mariés, France avec un mari jaloux et Philippe avec une femme élégante très bcbg. La soirée est à peine commencée qu’un accident déplorable contrarie le rendez-vous galant.

panique au plazza

Ne pouvant contacter la police, ils appellent à la rescousse l’attaché parlementaire de Coïc. Jean-Louis Bonnot Michel Ponceletcollaborateur fidèle et zélé du ministre, est un vieux garçon guindé qui vit chez sa mère.

Peu enclin à trouver une solution, il doit en plus se faire passer pour le mari de France, devenue encombrante depuis que le directeur de l’hôtel l’a reconnue. Tout d’abord offusqué, il assume son rôle de bouc-émissaire en provoquant une suite de catastrophes aux multiples répercussions comiques. Tout vaudeville est un drame à l’envers.

Ces sont des gens qui se rencontrent alors qu’ils ne devraient jamais se rencontrer. Les personnages se trouvent généralement dans des situations illicites, imprévues ou inattendues. Ils sont dos au mur. Ils ont alors recours au mensonge et à la mauvaise foi. A partir de là, ils se battent comme des poissons dans un filet.

Panique au Plazza – film – AlloCiné

Dès qu’ils croient en être sortis, il arrive un autre élément qui les fait retomber d’encore plus haut. Ray Conney est un très bon constructeur de vaudeville. Dans « Panique au Plazza », la situation est complètement enfermée dans un seul décor.

Comme il y a quelque chose ua cacher, toute personne qui va entrer va être forcément en trop. Un théâtre de situation, de rebondissement et de divertissement pur….

  TÉLÉCHARGER LA MALÉDICTION DE LA VOLOGNE GRATUIT

Ce texte de Ray Cooney est paru dans différents programmes de ses pièces en Angleterre et en France:. Écrivez-nous un article d’environ cinq cents mots sur le Vaudeville. Voilà ce qu’on m’a demandé. Il y a plus de vingt-cinq ans que je m’occupe de vaudeville pazza je n’ai pas encore trouvé une façon satisfaisante d’en résumer la nature ou bien de l’expliquer. D’ailleurs, je ne suis pas certain que toutes les pièces de théâtre puissent être classées par catégories.

Ainsi, une comédie est supposée être une pièce comportant un heureux dénouement.

Tchekhov décrivait ses propres oeuvres théâtrales comme étant des comédies. Et Ben Travers paniique ses vaudevilles des comédies. Dans mon dictionnaire, je lis la définition suivante du vaudeville: Personnellement, je ne souscris pas un seul instant à ce genre de définition.

Je veux bien qu’on taxe les pièces de Georges Feydeau ou d’Alain Paniaue de vaudevilles mais je ne les trouve ni ridicules ni vides. Il est facile de mépriser le vaudeville. D’abord, parce qu’il en existe des mauvais panqiue ensuite parce que certains comédiens – qui pourtant devraient connaître leur métier – estiment devoir jouer ce genre de théâtre différemment des tragédies.

D’abord, j’affirme que les meilleurs vaudevilles sont des tragédies. L’intrigue d’un excellent vaudeville doit pouvoir être transposée en une tragédie bien classique. La tragédie est l’essence même du vaudeville.

Les dialogues même, du vaudeville et de la tragédie, devraient être interchangeables. Le thème de la plupart des tragédies est la lutte d’un individu contre les forces qui l’écrasent et auxquelles il s’efforce de s’opposer au fur et à mesure que la marée monte. De plus, le héros est en général torturé par les défauts de son caractère et son incapacité à les contrôler en période de crise.

Je crois avoir parfaitement résumé les caractéristiques de mes vaudevilles. C’est vrai, plus j’y pense, plus je trouve que le vaudeville ressemble d’avantage à la tragédie qu’à la comédie.

La comédie traite souvent d’un personnage original placé dans une situation courante, tandis que le vaudeville et la tragédie traite de personnages universels placés dans une situation exceptionnelles. Par conséquent, si le vaudeville est si proche de la tragédie, il faut dire que plus l’interprétation de la pièce sera sincère et fidèle, plus forte sera la réaction du public.

Il n’y a absolument aucune différence entre un homme découvrant sa femme couchée avec son meilleur ami dans un vaudeville ou dans une tragédie. La réaction du mari sera exactement la même dans les deux genres.

Panique au Plazza – Artemis Diffusion

La différence se trouvera dans la réaction du paniuqe, non pas dans celle du mari. Mais, bien sûr, l’acteur d’un vaudeville doit mettre en valeur certaines techniques. D’abord, il doit être attentif aux réactions des spectateurs.

Sinon il plzaza la plupart des rires. Il faut aussi qu’il apprenne à ne pas prendre des temps trop longs. Le jeu, dans un vaudeville, ressemble beaucoup à un match de tennis.

On joue mieux quand le partenaire renvoie bien la balle. Un point caractéristique de l’écriture de la tragédie consiste à composer de longues tirades que le héros, planté au milieu de la paniue, débite pendant un long moment pour raconter ses malheurs. C’est parfait et ce n’est pas top difficile, à mon avis, pour l’acteur.

  TÉLÉCHARGER HAMOUD AL KHOUDER MP3 GRATUIT

Mais cela n’a rien à voir avec le vaudeville. Vous y trouvez rarement de longues tirades coupées de longs silences. Vous ay besoin des autres acteurs et les autres acteurs ont besoin de vous. Je pense qu’il est facile de sous-estimer le vaudeville parce que le langage y paraît banal et quotidien.

panique au plazza

Si c’est ainsi, c’est que les personnages le sont aussi. Ce ne sont pas des penseurs. Ils essayent de se sortir de situations difficiles et sont généralement sous pression. Les adjectifs « combinée » et « artificielle » viennent tout de suite à l’esprit lorsqu’on parle de la mécanique de l’écriture du vaudeville.

C’est peut-être là que se trouve la différence entre le vaudeville et les autres genres dramatiques.

Panique au Plazza

Mais je reste convaincu que le jeu des acteurs doit demeurer profondément sincère et authentique. Bien sûr, le comédien ne peut jouer sincère que si l’auteur lui donne un personnage et des relations qui nourrissent et soutiennent son jeu. Donc l’auteur doit lui aussi être sincère et vrai même s’il manipule les situations pour les adapter à ses « combinaisons artificielles ». Je crois avoir écrit mes cinq cents mots et j’espère que vous vous sentez plus intelligents.

En tout cas, cela m’a donné matière à réflexion. C’est un vrai faiseur de la trempe de Georges Feydeau ou Jean Poiret. Ce n’est pas pour rien qu’il est d’abord comédien avant d’être auteur. Chaque comédien a un personnage à défendre, à chaque fois qu’il rentre sur scène il a quelque chose à dire et à faire. Cela rend la mise en place terriblement complexe car il y a des actions partout et tout le temps, il faut bien veiller à ne rien cacher au public.

Il faut que les effets de l’auteur soient porteur à chaque fois, il n’y a pas de répliques mineures. Une fois la mise en place bien installée avec les comédiens, on laisse le rythme de la pièce s’installer petit à petit en y intégrant le grain de folie de chacun.

Si la vitesse d’exécution est primordiale, il ne faut pas la confondre avec la précipitation. Il faut que le public perçoive bien les choses. Cette adaptation qui aborde le côté politique rend la situation encore plus cocasse. Je crois qu’à la fin du spectacle tous les comédiens de Panique au Plazza auront beaucoup transpirés. Depuis sa création, elle a produit et diffusé plus de spectacles dont un nombre important de créations.

Ce texte de Ray Cooney est paru dans différents programmes de ses pièces en Angleterre et en France: Erreur lors de l’envoi.